Jumat, 07 Desember 2012

Hitomi No Jyuunin lyric+Indonesian translate

Hitomi no Juunin
music: Tetsu
lyric: Hyde
Kazoe kirenai demo sukoshino saigetsu wa nagare
Ittai kimi no koto wo dorekurai wakatterunokana
Yubisaki de chizu tadoru you ni wa umaku ikanaine
Kizuiteiruyo fuan souna kao kakushiteru kurai
Isogi ashi no ashita etoo teikou suruyouni
Kake.. mawayotte temo
Fushigina kurai kono mune wa kimi wo egakuyo

Miagereba kagayaki wa ni o hasezu afureteita
Donna toki mo terashiteru
Anata iro no youni nattanara

Mou sukoshi dake kimi no nioi ni dakarete itaine
Soto no kuuki ni kubiwa wo hikare
Boku wa se wo muketa
Shiroku nijinda tameiki ni shirasareru
Toki wo kurikaeshinagara futo omounosa
Naze boku wa kokoni irundarou

Sobani ite zutto kimi no egao mitsumeteitai
Utsuriyuku shunnkan ha sono hitomi ni sonna itai
Dokomademo odayakana shikisai ni irodorareta
Hitotsu no fuukeiga no naka yorisouyouni
Toki wo tomete hoshii eien ni

Soba ni ite zutto kimi no egao mitsumeteitai
Utsuriyuku shunkan ha sono hitomi ni sonna itai
Itsuno hi ka azayakana kisetsu heto tsuredasetara
Yukini youni sorani saku hanano motohe hana no motohe

translate:

Hitomi no Juunin (Hidup Di Matamu)
music: Tetsu
lyric: Hyde

Tak terhitung… masa-masa yang telah terlewati
Seberapa besarkah aku sungguh-sungguh mengenal dirimu?
Tak sesederhana menyusuri selembar peta dengan jarimu
Aku tahu engkau sedang mencoba menyembunyikan raut kegelisahanmu

Seolah melawan hari esok yang kian mendekat
Aku berjalan di sekitar, masih saja ia berupa ketakjuban… betapa hatiku penuh akan dirimu.

Jika aku menengadah, gemerlapan meluap-luap, tak akan pernah memudar
Andai aku dapat seperti matahari yang selalu bersinar cemerlang

Aku ingin didekap dalam keharumanmu… hanya untuk beberapa saat lagi
Terenggut oleh kerah bajuku keluar menuju udara, aku berbalik

Remang, desau putih menandakan berlalunya musim
Berulang terus dan terus, tiba-tiba membuatku bertanya… mengapa aku di sini?

Aku ingin duduk di sampingmu, selamanya memandangi senyumanmu
Ingin tinggal di sepasang mata itu dan merasakan berbagai untaian peristiwa
Seperti pemandangan lembut terlukis dalam keindahan rangkaian warna
Aku ingin menghentikan waktu selamanya

Aku ingin duduk di sisimu, selamanya melihat senyummu
Ingin tinggal di sepasang mata itu dan melewati berbagai untaian peristiwa
Andaikan suatu hari aku dapat membawamu ke musim yang terang benderang
Menuju bunga-bunga yang bermekaran di langit bagaikan salju…
Menuju bunga…

cr: http://laruku-nayev.blogspot.com/

0 komentar:

Poskan Komentar